본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] ebullient(패기만만한, 사기가 충천한)

by Jaime Chung 2024. 6. 1.
반응형

[영어 공부] ebullient(패기만만한, 사기가 충천한)

 

케임브릿지 사전은 'ebullient'를 "very energetic, positive, and happy(아주 에너지가 넘치고, 긍정적이며, 행복한)"라고 정의했다.

"He wasn't his usual ebullient self(그는 보통의 패기만만한 모습이 아니었다)."

콜린스 사전은 'ebullient'를 이렇게 설명했다. "If you describe someone as ebullient, you mean that they are lively and full of enthusiasm or excitement about something(어떤 사람을 ebullient라고 묘사한다면, 그들이 활기 넘치고 어떤 것에 대해 열정으로 가득 찼거가 무척 신이 났다는 뜻이다)." 포멀(formal)한 표현이다.

"...the ebullient President(...사기가 충전한 대통령)." 

옥스퍼드 학습자 사전은 'ebullient'를 "full of confidence, energy and good humour(자신감, 에너지, 그리고 쾌활함으로 가득한)"라고 풀이했다.

"The Prime Minister was in ebullient mood(수상은 사기가 충전한 상태였다)."

"He was accompanied by an ebullient, talkative blonde(그는 쾌활하고 수다스러운 금발 여성과 동행했다)."

"The ebullient Mr Clarke was not to be discouraged(사기가 충전한 클라크 씨는 의욕을 잃지 않을 것이었다)."

"She sounded as ebullient and happy as ever(그녀는 여전히 패기만만하고 행복하게 들렸다)."

반응형