본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] What does that have to do with this?(그게 이거랑 무슨 상관이야?)

by Jaime Chung 2018. 8. 22.
반응형

[영어 공부] What does that have to do with this?(그게 이거랑 무슨 상관이야?)

 

오늘 표현은 '이거랑 저거랑 무슨 상관이야?' 이런 말을 어떻게 영어로 표현하면 좋을지 궁금해하시는 분들이 많을 것 같아 준비했다.

그럴 때는 'have to with'을 쓰면 된다.

콜린스 사전을 보면 'have to do with'가 "to be involved in or connected with(~과 연관되어 있거나 연결돼 있는)"이라는 설명이 나온다.

"His illness has a lot to do with his failing the exam(그의 병은 시험에 떨어진 것과 큰 관련이 있다)."

이 뜻을 다시 두 가지로 나눠 보면 첫째, "a. to have dealings or associate with(관련이 있거나 결부돼 있는)"의 뜻이 있다.

"I have nothing to do with her(나는 그녀와 아무런 관련이 없다)."

두 번째, "b. to be of relevance to(~에 연관성이 있는)"의 의미가 있다.

"This has nothing to do with you(이건 너랑 상관 없는 일이야.)"

케임브릿지 사전은 아예 'have nothing to do with sth/sb'를 한 항목으로 설정해 "to not involve someone or something(누구 또는 무엇과 연관되지 않다)"이라고 풀이했다.

"This argument has nothing to do with me(이 논쟁은 나와 무관하다)."

"Much of the bill has nothing to do with civil rights(법안의 대부분은 시민의 평등권과 관계가 없다)."

그러니까 '관계가 있다'는 'have (something) to do with ~', '관계가 없다'는 'have nothing to do with ~'이라고 외워 두자. 그러면 이 말을 하고 싶을 때 자연스럽게 사용할 수 있을 것이다.

반응형